卷六十八 靈樞·上隔
黃帝曰:氣為上膈者,食飲入而還出,余已知之矣。蟲為下膈,下膈者,食晬時乃出,余未得其意,愿卒聞之。
黃帝問:因為氣機郁結在上,形成食后即吐的上膈癥,我已經知道了。至于因蟲積在下所形成的下膈癥,下膈癥的表現是食后經過一天左右才吐出,我還不甚了解其中的道理,我想盡快地知道其中的道理。
岐伯曰:喜怒不適,食飲不節,寒溫不時,則寒汁流于腸中,流于腸中則蟲寒,蟲寒則積聚,守于下管,則腸胃充郭,衛氣不營,邪氣居之。人食則蟲上食,蟲上食則下管虛,下管虛則邪氣勝之,積聚以留,留則癰成,癰成則下管約。其癰在管內者,即而痛深;其癰在外者,則癰外而痛浮,癰上皮熱。
岐伯答道:喜怒不能適度,飲食不加節制,衣著不能隨氣候變化增減,時而衣少身寒,時而衣多過暖,以致損傷了胃氣;胃如受寒,則寒汁流于腸內;寒汁流腸內,則腸內寄生蟲感覺寒冷;蟲覺寒冷,就會擁擠在一起,聚守于下脘部,因而使腸胃充滿、張大,以致衛氣不能營運護養,而邪氣留止其中。人吃進東西,蟲即上而取食;蟲上而取食,則下脘虛空;下脘虛空,則邪氣占了上風,積聚而滯留不去;邪氣滯留,就形成為癰;癰成,則下脘收束。其癰在下脘之內的,一經碰觸,則疼痛劇烈;其癰在下脘之外的,則癰外顯而痛輕,癰上的皮膚發熱。
黃帝曰:刺之奈何?
黃帝問:下膈癥怎樣用針刺治療呢?
岐伯曰:微按其癰,視氣所行,先淺刺其傍,稍內益深,逐(別本作還)而刺之,毋過三行,察其沉浮,以為深淺。已刺必熨,令熱入中,日使熱內,邪氣益衰,大癰乃潰。伍以參禁,以除其內;恬憺無為,乃能行氣。后以咸苦化谷,乃下矣。
岐伯答道:針刺的方法是,應當用手輕輕地按摩癰腫的部位,以觀察癰腫部位的大小和病氣發展的動向,先淺刺癰腫周邊,再逐漸深刺,如此反復行針但不要超過三次,進針的深淺,要根據病位的深度來決定。針刺后必須使用溫熨法,使熱氣直達體內,只要使陽氣日漸溫通,邪氣日趨衰退,內癰就會潰散。上述治療要綜合參依日月四時等氣候情況及患者身體內部的狀況,注意不要違犯針刺的禁忌,用瀉法排除體內郁結的邪氣;同時患者本人也須保持心境的安恬澹泊,這樣才能使正氣暢行。然后再服用含有酸味、苦味的食品、藥物以助谷物的消化,則癰即除去,下膈癥愈。